Esta es la historia de un hombre que siente piedad y se siente humano. Y así es como transcurre esta historia, desde el principio hasta el final.

sábado, 7 de julio de 2007

¡Primera semana! ¡Y que semana!

Hoy, sábado 7 de Julio, a las 11 de la mañaña, acabo de terminar mi primera semana del Curso de Verano de Griego clásico en la Universidad de Cork. ¡Y qué semana! Ha sido excitante, apasionada y feliz pero, a la vez, muy intensa. He tenido que dedicarle varias horas diarias extra después de las lecciones por la gran cantidad de deberes y por los conocimientos que teníamos que asimilar. Voy a describiros un poco como son las clases.

Somos unas 15 personas, la mayoria estudiantes universitarios, de diversos países: Irlanda, EEUU, Canadá, Fracia, Bélgica y Reino Unido. Y ¿por qué griego clásico? Esto nos preguntamos el primer día de clase. Los motivos de la mayoría de los alumnos tienen que ver con los estudios que cursan: filología, filosofía, historia, alguno que otro que está estudiando para ser sacerdote y unos pocos, entre los que me encuetro yo, que lo hacen por simple placer. A destacar en este último grupo a John, un irlandés que debe rondar los 80 años, que asiste por segundo año a este curso por el placer de aprender griego. Todo un ejemplo para mi (y espero que para muchos).

El libro que estamos siguiendo es Reading Greek, a una velocidad de vértigo. Leemos y traducimos los textos en clase y hacermos algunos ejercicios. Sin olvidar, claro está, la gramática. Pero este método de leer y traducir la mayor parte de la clase, viendo y aplicando la gramática, hace ameno e interesante el aprendizaje. Luego en casa aprendemos en profundidad la gramática y seguimos traduciendo textos y algunos ejercicios. Especialemente interesantes son las traducciones inglés-griego, que para mi hacen más viva esta lengua ya de por sí bien viva (en otro momento me gustaría hablar y discutir porque existe tan poco publicado sobre inglés/o castellano/-griego, como si fuera un pecado filológico crear nuevos textos en griego clásico). El vocabulario de esta semana creo que ha sido bastante extenso como para preocuparnos a muchos, pero finalmente en el examen que hemos hecho esta mañana, el texto que teníamos que traducir no ha sido muy difícil en este sentido. Teníamos las tres primeras lecciones, así que ya puedo conjugar varios tipos verbos de verbos (regulares, algunos irregulares, "contractos" y voz media) y varios tipos de sustantivos y adjetivos. Así que estoy muy satisfecho por el avance a pesar del duro trabajo que he tenido que hacer (o quizás gracias a él).

Y ahora el domingo libre para empezar de nuevo el lunes este gran reto de 2 meses de duración. Seguiré contando cosas sobre el curso.

3 comentarios:

santi dijo...

Όσα είπες ακούονται λίαν καλώς. Νομιζω ότι πολλά εν τάχει πάντες μαθήσεσθε.

Anónimo dijo...

Ver a alguien disfrutar tanto siempre da envidia de la sana. Mucha suerte o, mejor, καλὴ τύχη.

Por cierto, que tu lema πέντε άτομα σε ένα μήνα suena soberbio. ¿Lo explicarás algún día?

Unknown dijo...

Hola Santi, hola pompilo, perdonad que no contestara antes, pero el curso me ocupa el 100% del tiempo libre entre semana. Gracias por vuestras palabras de aliento y apoyo. Este fin de semana voy a comentar más cosas sobre el curso, que sigue maravillandome.

Pompilo, no tenía ni idea que el lema sonara soberbio, ¿en que sentido? Es algo que oí decir a un amigo y me gustó la sonoridad de la frase.